+38(066)957-17-52
+38(093)193-62-10
+38(068)720-79-36
+38(093)193-62-10
+38(068)720-79-36
Современные тренды в различных сферах бизнеса и образования диктуют условия использования современных способов общения. Последние события только ускорили развитие специальных платформ, которые позволяют людям со всего мира общаться друг с другом без необходимости личного присутствия. Удаленный синхронный перевод дает возможность проводить различные международные мероприятия, тренинги, лекции и переговоры дистанционно в онлайн-формате.
Бюро переводов The Translation House предлагает организацию перевода для мероприятий в удаленном формате, при этом каждый из участников, включая переводчика, находится на своей локации. Для связи используется компьютер, ноутбук или планшет с установленной программой и доступом к интернету. При необходимости для перевода в зуме мы можем предоставить бизнес-аккаунт с функцией перевода, что обсуждается индивидуально с менеджером.
Сегодня существует множество программ, которые позволяют в дистанционном режиме обеспечить качественную связь между пользователями с возможностью выполнения перевода. К наиболее популярным относятся Zoom, Interprefy, Kudo, MS Teams и прочие. Первая платформа является наиболее популярной среди пользователей благодаря легкому интерфейсу, но наши переводчики легко работают и с другими программами изо дня в день.
Наше бюро переводов подбирает только опытных специалистов, которые выполнят синхронный перевод в Zoom в онлайн-режиме. Для этого необходимо подключить переводчиков к созданной конференции (пригласить как участников либо же сразу добавить в качестве переводчиков); специалисты также могут приехать к вам на локацию. Мы также предоставляем услуги устного синхронного онлайн-перевода для нескольких языковых пар одновременно.
Синхронный перевод в конференциях Zoom чаще всего требуется при таких случаях:
Важно, чтобы переводчик прекрасно разбирался в терминологии и тематике мероприятия, оперативно выполнял перевод для участников мероприятия, так как все происходит в онлайн-режиме. Поэтому бюро переводов The Translation House работает только с опытными профессионалами, которые отлично себя зарекомендовали.
Синхронный онлайн-перевод требует такой же подготовки специалиста, как и мероприятие в режиме офлайн на локации. Но существуют некоторые отличия, позволяющие сформировать ряд достоинств удаленного перевода:
Помимо перевода в Zoom, мы также предоставляем услуги по организации мероприятия в онлайн-режиме, техническую поддержку и прочие сопутствующие услуги.
Бюро переводов The Translation House предлагает профессиональный синхронный перевод в Zoom с подбором опытных специалистов в конкретной сфере. Сотрудничество с нами отличается рядом преимуществ:
Чтобы заказать синхронный или последовательный перевод в зум, Interprefy, Kudo, MS Teams достаточно связаться с нами удобным для вас способом:
Мы также предлагаем услуги организации онлайн-мероприятий под ключ. При необходимости наш менеджер ответит на все вопросы и поможет подобрать переводчиков для конкретного события. К примеру, если вам нужен перевод на редкий язык, мы подберем для вас лучшего специалиста.