Медицинский перевод

Медицинский перевод

Для осуществления специализированных или узконаправленных переводов необходимо обратиться к высококвалифицированным специалистам, которые знакомы со всеми нюансами и тонкостями конкретной сферы. Бюро переводов The Translation House выполняет медицинский перевод документов на разные языки с соблюдением всех норм, требований и правил. У нас работают специалисты, которые имеют переводческое и дополнительное медицинское образование, что обеспечивает высокое качество перевода.  

Вы можете быть уверены в точности выполнения перевода, что позволит избежать каких-либо задержек, ошибок или прочих неточностей. Мы поможем перевести все необходимые документы для зарубежных клиник и врачей, а также переведем ваши документы, выданные за границей, на украинский язык для продолжения лечения или предоставления данных врачам в Украине.  

Особенности медицинского перевода 

Перевод медицинских документов на английский, немецкий, французский и прочие языки необходим не только для лечения в зарубежных клиниках, но и для прохождения комиссии, получения квалифицированной консультации специалиста, сдачи анализов в ведущие лаборатории и для прочих целей. Каждый из документов отличается определенной спецификой, которая зависит от его цели, направления, категории. При переводе таких документов важно не только соблюдать всю терминологию, но и выполнить точный перевод без искажений.  

Медицинские переводчики должны иметь переводческое и профильное медицинское образование. Важно знание названий препаратов, формулировки диагнозов, правильного перевода симптоматики и заключений, точный перенос дозировок и прочее. Нередко требуется перевод с русского на медицинский английский или наоборот, с английского на русский, чтобы все было максимально понятно для специалистов разных стран.  

Какие документы мы переводим? 

Бюро переводов The Translation House осуществляет перевод медицинской литературы, статей, справок, заключений, фармацевтических текстов и прочей документации:  

  • заключения судебно-медицинских экспертов, консультационные документы; 
  • подробные описания лекарственных препаратов и способов их применения; 
  • научные материалы, учебники, журналы, сборники; 
  • лицензии и сертификаты; 
  • диагнозы и результаты анализов, медицинские заключения; 
  • сопроводительные инструкции для медицинского оборудования, устройств, препаратов; 
  • результаты клинических исследований. 

Перевод меддокументов осуществляется согласно действующим требованиям. Наши специалисты постоянно повышают свою квалификацию, изучают нововведения отрасли, отлично разбираются в сложной терминологии, аббревиатурах и сокращениях. В нашем бюро переводчики работают даже с рукописными текстами.  

Помимо десятков специализаций, к данной категории относятся также инновационные способы лечения, новые отрасли, уникальные разработки, требующие особенно ответственного подхода. Даже малейшие ошибки могут стать причиной проблем и недопонимания сторон, поэтому наше бюро соблюдает ряд обязательных требований при выполнении профессионального медицинского перевода: 

  • наличие у переводчиков медицинского образования и практики в данной отрасли является обязательным условием; 
  • переводчик должен понимать все лексические обороты и термины конкретной отрасли, правильно строить предложение с учетом его специфики; 
  • обязательно учитываются особенности работы с документами той страны, для которой осуществляется перевод; 
  • переводится весь печатный и рукописный текст, каждый фрагмент текста располагается на странице согласно оригиналу 
  • после осуществления перевода готовый документ проверяется дополнительно во избежание ошибок и неточностей. 

В бюро переводов The Translation House специалисты уделяют внимание каждой детали, тщательно проверяют орфографию, лексику, терминологию, правильность оформления документа и прочие нюансы. Мы можем перевести медицинские анализы на английский и другие языки с максимальной точностью в сжатые сроки.  

0
проектов
0
переводческих страниц
0
языков

Сколько времени требуется для выполнения перевода? 

Перевод медсправки на английский и другой документации объемом до 5 страниц (1 страница – 1800 знаков с пробелами) осуществляется в день заказа, если отсутствуют какие-либо специфичные требования или особенности.  

Если объем составляет больше 5 переводческих страниц, срок выполнения определяется индивидуально и зависит от точного количества символов с пробелами, языка перевода, медицинской категории, сложности документа и прочих факторов. Точную информацию вам предоставит менеджер после ознакомления с документом. 

Дополнительные услуги, доступные в нашем бюро переводов 

Мы предлагаем не только письменный перевод медицинских документов, но и услугу нотариального заверения, которое подтверждает достоверность перевода. При необходимости мы также предлагаем услуги редактирования текста перевода с английского на русский или другие языки, его вычитки и форматирования, верстку схем, диаграмм, прочих изображений и их перенос с оригинала в перевод, чтобы результат соответствовал требованиям. Также мы можем выполнить срочный перевод 

Преимущества сотрудничества с бюро переводов The Translation House 

Наша компания предлагает профессиональный медицинский перевод в Киеве и других городах Украины, стоимость которого доступна для большинства наших клиентов. Преимущества сотрудничества с нами: 

  • высокое качество предоставляемых услуг; 
  • соблюдение оговоренных сроков; 
  • высококвалифицированные переводчики; 
  • выгодная цена медицинского перевода; 
  • работа с документами разных медицинских категорий; 
  • широкий перечень переводческих услуг.  

Наш менеджер готов ответить на любые вопросы, рассчитать стоимость, а также подобрать для вас переводчика, который превосходно справится с поставленной задачей.  

Способы оформления заказа 

Чтобы подать заявку на перевод в Киеве, другом городе Украины или из других стран, свяжитесь с нами одним из указанных способов: 

  • напишите на почту  agency.tth@gmail.com; 
  • свяжитесь с помощью мессенджера (Viber, Telegram, WhatsApp); 
  • закажите обратный звонок, и наш менеджер свяжется с вами в течение 30 секунд; 
  • позвоните нам по номеру телефона, указанному в контактах. 

Мы гарантируем полную конфиденциальность и защиту предоставленной информации  


 
 








 

FAQ

Есть ли у вас услуга нотариального заверения перевода?
Да, мы предоставляем такую услугу для любого вида перевода. Чтобы узнать, можно ли заверить тот или иной документ, свяжитесь с нашим менеджером.